매니아 마니아 [자주 틀리는 단어 / 외래어 표기법]


# 매니아는 틀린 표기라고? 왜?

매니아 - 틀린 표기 X
마니아 - 맞는 표기 O

저도 매니아라는 표기와 발음에 익숙합니다.
그런데 그렇게 익숙한 게 외래어 표기법에는 틀린 것으로 나옵니다.

왜 이럴까요?
발음이 아니라 철자대로 표기한 겁니다.

이해는 되지만 용서는 안 되죠? ^^;

어색한 '마니아'를 표기하고 발음해야 하니, 곤란하고 어렵고 못마땅합니다.


# 마니아의 뜻은?

마니아, 이 단어는 우리나라 사람들이 쓰는 뜻이 영어권 사용자가 쓰는 뜻과 다릅니다.

마니아 :  뭔가에 지나치게 열중하는 사람 혹은 그런 일을 뜻하죠. 우리가 쓰는 뜻입니다. 열심히 뭔가를 열정으로 하는 사람 혹은 해당 분야 전문가를 뜻하는 긍정적인 어감이 있죠.

mania를 영한사전 찾아 보면 뜻이 조병으로 나옵니다. 미치광이에 해당하는 영어단어는 maniac이고요. 긍정적인 어감이 없어요. 부정적인 느낌이 강해요. 그리고 미드나 영드, 할리우드 영화에서 자주 듣지 못했습니다. 잘 안 쓰는 단어예요. 반면에, 우리는 자주 쓰죠.



# mania, 영미인의 실제 발음은?

인터넷 사전에서 이 영어 단어 mania 발음을 들어 보면, 우리가 자주 쓰는 매니아도 올바른 표기법이라는 마니아도 아닙니다.

바로, [메이니아]입니다.

매니아로 들리긴 해요. 잘 들어보세요. 메이나아 혹은 매이니아로 들립니다. '이'를 발음하고 있죠.

영어 원어민의 발음에 가까운 매니아를 쓰는 게 낫다고 봅니다. 애써 마니아로 표기하고 발음할 이유가 없어요.

네이버 뉴스 검색결과를 보면, 마니아는 288,672건이고 매니아는 54,447건입니다. 언론에서는 마니아를 더 많이 쓰고 있네요.

블로그는 어떨까요? 매니아 1,131,496건. 마니아 444,399건. 일반인은 매니아를 압도적으로 더 많이 쓰고 있습니다.

최근 사람들의 표기를 보면, 2016 머슬매니아 2016 머슬마니아 두 표기가 나오네요.


# 제 판단에는...

대중적 선호를 따라서 매니아로 표기하는 것이 좋다고 봅니다만,

출판이나 언론에 종사하는 분들이야 외래어 표기법 지켜야 한다고 생각하기 때문에 마니아라고 쓰겠죠.

Posted by 러브굿42
,